|

Imobilizador de Ombro com Abdução a 30º/45º

Descrição

Consta de uma almofada com base que permite um ângulo de abdução de ombro de 30°. 

Duas possibilidades de adaptação:

1.- Faixas de braço e antebraço unidas através de Velcro® à fixação de cintura.

2.- Fixação de cintura que posiciona e imobiliza o cotovelo e o antebraço.

ACESÓRIOS 904:

90402: cunha 15°. Com a cunha consegue-se que o apoio na zona axilar seja completo. A união de todas as peças realiza-se por meio de fechos de Velcro® de dupla face macho/macho. Unindo esta cunha de 15° à ortótese de 30° consegue-se um ângulo de abdução de 45°.

Indicações:

Ortótese de posicionamento para luxação, de entorse e subluxação glenoumeral. Deslocamento capsular. Tratamento da bursite aguda e cronica. Pós-Cirurgia da lesão da coifa dos rotadores, da prótese no ombro. Capsulite adesiva. Síndrome do aprisionamento. Sistema de imobilização da articulação de ombro, e após uma acromioplastia.

It consists of a base pad that allows a shoulder abduction angle of 30 °.

Two possibilities of adaptation:

1.- Arm and forearm bands attached through Velcro® to the waist attachment.

2.- Waist fixation that positions and immobilizes the elbow and forearm.

ACCESSORIES 904:


90402: wedge 15 °. With the wedge the support in the axillary zone can be complete. The joining of all parts is achieved by Velcro® double-sided male / male fasteners. By joining this 15 ° wedge to the 30 ° orthosis an abduction angle of 45 ° is achieved.

Indications:


Orthotic positioning for luxation, glenohumeral sprain and subluxation. Capsular displacement. Treatment of acute and chronic bursitis. Post-surgery of the rotator cuff lesion, of the prosthesis in the shoulder. Adhesive capsulitis. Imprisonment syndrome. Immobilization system of the shoulder joint, and after acromioplasty.

Também pode estar interessado em um destes