Descrição:
Fabricado em termoplástico, composto por duas peças (antebraço e zona palmar da mão) que estão ligadas entre si por uma articulação na zona do pulso, que permite fazer o ajuste da palma da mão assim como a flexão dorsal da ortótese, limitando alguns movimentos da articulação do pulso ou imobilizando numa posição definida. Também existe a possibilidade da ortótese ser moldada à medida do paciente, este processo obriga a utilização de uma pistola de ar quente.
Indicações:
Todo o tipo de tratamentos pré e pós-operatório que necessitem um suporte funcional ou uma imobilização do pulso, como o síndrome do túnel carpiano, poliartrite crónica e artrite reumatoide. Também é indicado em situações de danos neurológicos centrais ou periféricos (paralisias espasmódicas e flácidas), no tratamento para a prevenção de deformidades reumatoides, assim como para aliviar a dor e também no tratamento anti inflamatório.
Disponível para o lado direito e esquerdo.
Description:
Made of thermoplastic, composed of two parts (forearm and palmar area of the hand) that are connected together by a joint in the wrist area, which allows the adjustment of the palm as well as the dorsal flexion of the orthosis, limiting some movements of the orthosis. wrist joint or immobilizing in a defined position. There is also the possibility of the orthosis being molded according to the patient, this process requires the use of a hot air gun.
Indications:
All types of pre and postoperative treatments that require functional support or immobilization of the wrist, such as carpal tunnel syndrome, chronic polyarthritis and rheumatoid arthritis. It is also indicated in situations of central or peripheral neurological damage (spasmodic and flaccid paralysis), in the treatment for the prevention of rheumatoid deformities, as well as to relieve pain and also in the anti inflammatory treatment.
Available for the right and left side.